Cuéntame un cuento...

...o una historia, o una anécdota... Simplemente algo que me haga reir, pensar, soñar o todo a la vez, si cabe ..Si quereis mandarme alguna de estas, hacedlo a pues80@hotmail.com..

viernes, noviembre 9

La abeja Maya cumple 100 años

(Un artículo de Almudena de Cabo en el Heraldo de Aragón del 16 de agosto)

El país multicolor de la traviesa abeja Maya y sus aventuras permanecen aún, cien años después de haber sido creada por el escritor Waldemar Bonsels, en las mentes de millones de personas de todo el mundo. Gracias a la adaptación televisiva, que llegó a España en 1976, muchos de ellos son, además, capaces de entonar sin vacilación las primeras estrofas de la melodía de la famosa serie. «Es todo un tesoro nacional que ha conseguido llegar a los corazones de más de tres generaciones», comentó el compositor checo de la canción de la serie, Karel Gott.

Los dibujos animados se basaban en el libro infantil 'La abeja Maya y sus aventuras' de Bonsels. El autor, originario de Hamburgo, escribió el libro para sus hijos en Múnich y fue publicado en septiembre de 1912. Hasta finales de la prhnera Guerra Mundial vendió alrededor de 90.000 ejemplares. El éxito le llegó durante la Segunda Guerra Mundial cuando se hizo famoso entre los soldados alemanes en el frente y en 1954, dos años después de su muerte, alcanzó la marca del millón de ejemplares.

Sin embargo, en el 60º aniversario de su muerte, el pasado 31 de julio, un grupo de intelectuales alemanes analizaron su vida y obra y llegaron a la conclusión de que el autor plasmó su ideología cercana al nacionalsocialismo en su famosa obra. «Bonsels presentó en su libro un inquietante eje moral de "amigo-enemigo», declaró el experto en literatura Sven Hanuschek de la Universidad Ludwig-Maxhnilian de Múnich (LMU), que investiga desde hace años al autor.

En su opinión, el panal contaba con una estructura jerarquizada, influida por una tendencia monárquica-imperialista y militarista, donde incluso se podían contemplar rasgos racistas. «Se trata más de ideología que de biología», sentencia Hanuschek y por ello califica la obra de peligrosa ya que los niños no pueden discernir entre biologia e ideología. «Los niños no deberian leer el libro sin sus padres», concluye. Sin embargo, la serie, retransmitida por primera vez en 1976, se mantuvo lejos de esas ideas y se le añadieron los famosos personajes de su amigo holgazán Willy y el saltamontes Flip, al que le gusta todo menos trabajar. Según Josef Göhlen, padre de la serie, su objetivo fue crear una abeja diferente a la del libro. «Un poco más emancipada y antiautoritaria».

Se trató de una coproducción entre Japón, Alemania y Austria. «Los japoneses querían entrar en el mercado europeo y buscaban material alemán para una serie de televisión. Fue entonces cuando
me acordé de aquel libro que tenía olvidado en la estantería y que hasta ese momento no había querido rescatar», explicó el autor.

Sus reticencias se basaban en la figura de su autor. «La valiente abeja de la obra de Bonsels no era muy popular enlos 60. El autor estaba acusado de cooperar con los nazis», comenta Göhlen. «Sin embargo, la protagonista de su obra y su historia eran muy buenas y por eso decidí utilizar el libro».

No obstante, no fue la primera vez que se llevó a la pantalla la historia de la abeja. El 3 de marzo de 1926, el director y biólogo Wolfrarn Junghans grabó una versión muda para la gran pantalla con insectos auténticos, lo que ralentizó durante dos años su grabación.

La serie contó con dos temporadas de 52 episodios cada una y fue transmitida en la televisión pública alemana ZDF entre 1976 y 1980. Con motivo de su aniversario, la ZDF anunció que va a producir 78 nuevos episodios de Maya en 3D, que deberán estar listos en 2013.